◎ 暖
煖、餪、煗
〈形〉
(1) (形聲。從日,爰(
)聲。“煗”,從火,耎( )聲。本義:溫度不冷也不熱) 同本義 [warm]煖,溫也。——《說文》。字亦作煗、作暖。
海多大風,冬煗。——《國語·魯語上》
孔席不煗。——《漢書·系傳上》
七十非帛不煖。——《禮記·王制》
清暖寒熱,不得不救。——《韓非子·有度》
爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。——王安石《元日》
早鶯爭暖樹。——唐· 白居易《錢塘湖春行》
狐裘不暖。——唐 · 岑參《白雪歌送武判官歸京》
歌臺暖響。——唐· 杜牧《阿房宮賦》
春江水暖鴨先知。——宋· 蘇軾《惠崇春江晚景》
(2) 又如:暖谷(冬溫的山谷);暖陽陽(形容溫暖宜人);暖景(春暖時的景色);暖絲(形容溫暖的感覺);暖煦(溫暖);暖意(溫暖的意味;溫暖的情味);暖爐(冬日御寒取暖的火爐);暖霽(雨止天氣和暖)
◎ 暖
〈動〉
(1) 使溫暖 [warm]
到來日牽羊擔酒,與叔父暖痛去。——李直夫《虎頭牌》
(2) 又如:暖心話(使人心里感到溫暖的話);暖耳(保暖耳朵的器物);暖酒(溫酒);把手暖一暖;兄弟情誼暖胸懷